¡Hola, muy buenas! Tras pasarme gran parte del verano llevando vestiditos y cosas así, me dí cuenta de que todo tiene una parte mala: En mi caso, no puedo hablar por todas, es que para llevar vestidos tienes que ir arreglada de acuerdo a ellos: Zapatos, mejor de tacón, que estiliza más, un poquito de maquillaje y sobre todo, y aquí llega el gran reto para mi, ir perfectamente peinada. Por que mi pelo tiene guasa.
Total, que repasando mi armario, a parte de los shorts, no tengo gran cosa para ir "casual". Así que ROPA CASUAL es mi reto para este otoño-invierno. Porque al fin y al cabo, con la familia siempre termino en la playa o en el campo.
Que mejor que unos cargos, de loneta, en crudo y con la cinturilla a la cadera. Comodín.
Hello! Nice to see you again!. After spending a great part of the summer trying to wear all my pretty dresses I realized that everything has it´s downfall: In my case, I can´t speak for anyone else, wearing a dress means also wear a little make up, the appropriate shoes, and, here goes my big challenge, perfect hair. And my hair is tricky, and unruly.
So, I had a good look at my closet and beside the shorts there are a few "casual" items. CASUAL is going to be my motto for the next season, I guess. After all, with my family I always end up on a beach or in a wood.
First thing I went for are cargo pants. Classic. Drop waisted, cream coloured and canvas fabric.
El patrón es de la misma revista que ESTOS SHORTS y, sí, es la misma chica otra vez. Me gusta su chaqueta un montón, pero compré la tela en un puesto del mercadillo de Santander y cuando volví a por más ya no quedaba.
The pattern came from the same Patrones magazine as THESE SHORTS and, yep, it is the same girl again. I like her jacket very much too, but I bought the fabric at a flea market and although I returned, I never saw it again...
LO MEJOR: Los bolsillos. Usé un lazo de satén para hacer en "fuelle" y creo que le dá un toque femenino. Hice una especie de ojales de sastre gigantes en los cuatro bolsillos y le puse cremallera en los superiores. Tambien me dió por los bordados, esta vez con letras, en hilo del mismo color, así como muy sutíl...
Ah y los acabados por dentro que están muy puliditos con esas "flat felled seams" que no sé como se llaman en español...que cosas esto de aprender a coser por internete!
THE BEST PART: the pockets. I used cream coloured ribbon to make the sides of the pockets, and it gives the pants a little girliness. I made kind of big bound button-holes in all four pockets, and inserted a zipper in the upper ones. I also embroidered something different in each of them, all very subtle...
In the one on the bottom it is the beggining of an Spanish saying that goes "the current takes the prawn that falls asleep" I think it will translate as "You snooze, you loose"
Oh, and I used flat felled seams on the insides as it was very easy to make with this kind of fabric.
LO PEOR: Ya que las aberturas de los bolsillos superiores están a la altura de la cadera, resulta dificil meter la mano y no dejartela en carne viva con la cremallera. Tambien se me olvidó que de volumen dee trasero voy mal, y este tipo de bolsillos no me ayuda...Veasé la muestra.
THE WORST PART: Because the pocket slits are placed on the hips it is very difficult to introduce the hads without hurting yourself with the metal zipper. Also I forgot completely about my lack of rear volume, to put it mildly, so they are not very flattering in that area, here is proof
LO QUE SE QUEDÓ SIN TERMINAR: Si, parece que no me gusta terminar las cosas totalmente. En esta ocasión ha sido el cinturón. Compré más lazo de satén para hacerlo, con el otro lado de loneta, la idea parecía buena hasta que terminé de coger los bajos, me lo puse y si te he visto no me acuerdo.
WHAT I MISSED THIS TIME: Yes, it seems that I don´t like totally finished things for some reason. I this case I bought some more ribbon, only thinner to make the belt, but never did. Once the hem was done, I put them on and that was the end of it.
Por si os lo estais preguntando este sitio es Ubiarco, en Cantabria. Hay un sitio estupendo donde las rocas hacen una especie de piscina natural. Mi marido llevó a los niños para que bucearan y vieran los pececitos. ¡Lo pasaron fenomenal!
In case you are wondering this place is called Ubiarco, in Cantabria, Spain. There is a wonderful spot there, like a natural swimming-pool, surrounded by rocks. My husband took the kids to snorkle there, and they were so very happy watching the little fish.
Pues esto es todo, amigas. Corto y cambio.
So that´s all from me. Over and out!
My friend, your style it's inspiring.. Comfortable and beautiful pants
ResponderEliminarThank you Rachel!
EliminarOh no, you were in Santander and I didn't know about it... We could have gone fabric hunting together while our husbands and children waited for us at the beach, you could have stayed at my house for free (we do that a lot) and we could have told you all the best spots to eat in the city. Ah well, maybe next time ;-)
ResponderEliminarI like your cargo pants, and I wish I had a little less junk in my trunk, but I think they look great anyway.
Looking forward to seeing your casual makes!
Don´t worry. I go there all the time. Both me and my husband are from Santander and we have our families there. What about going on a fabric hunt around Christmas?
EliminarYo quiero terminar mis costuras con tus fallos, vamos, me daba con un canto en los dientes!
ResponderEliminarVestido con tu pelo enmarañaó se pué perfectamente, así que no seas boba, mira Tita Cervera o la de Alba, vestidos y pelos que asustan! (los tuyos por lo menos no dan miedo, de hecho a mi me gustan)
Y del modelito no te digo nada porque estoy teniendo un ataque de envidia cochina que es pá asustá!
Tu marido, los niños, el paisaje, tu, tu modelo, ......... uf!!!! QUE COCHINA ENVIDIAAAAAAAA
Pues si, mi pelo tiene un punto duquesa de Alba que no me da ningun tronío, y si muchas ganas de raparmelo al cero, pero como las ardillas y los patos pasan de eso...
Eliminar"The current takes the prawn that is asleep" is so much more beautiful than "you snooze, you lose"! I love it and I have to share it. Great pants too. ;)
ResponderEliminarHa,ha, it sounds weird though! Thank you Donna!
EliminarGreat looking pants! I love the touch of ribbon, it looks fantastic.
ResponderEliminarThank you. Yes, I like that kind of mix!
EliminarTe han quedado perfectos como todo lo que haces! Y que te pasa en el culo? Yo lo veo perfecto, los bolsillos te hacen un culo de diez! Jaja yo sí que voy tener que plantearme hacer todo con varios bolsillos en el trasero haber si parece que tengo más! Jaja
ResponderEliminarUn besazo
Cris de cosasbutterflies.blogspot.com
Que no chiquilla, que mi marido dice que no sabe si voy o vengo, que tengo el culo plano y ya está ;)
EliminarQue acabados, no se le pueden pedir más. La verdad que hubiese sido un puntazo hacerte el blazer a juego, pero con estos pantalones ya te puedes dar por más que satisfecha, son una pasada.
ResponderEliminarAbrazos
Si es que me ha dado una rabia. Eso me pasa por no coger 4 metros del tiron!
EliminarPero si están genial!! cómo te quedan!! ideal, ideal!!! están perfectos!
ResponderEliminarGracias linda!
EliminarI lovelovelove these! The zippers in the side pockets are exceptional. I do really want to make cargos (I have an old Patrones with 10 diff. styles) but they are the one style that Carl runs away from XD Like, really fast. Guess I'll just make 'em for when he's not around XD (I have an old pair that I hid away somewhere and tried to find for tracing after reading this post-but it's gone.. XD)
ResponderEliminarMy husband hate them too... I just pointed out to him that if he wants me to wear any other kind of clothing he better takes me somewhere else instead!
EliminarGenial tu pantalón Merche! Estás estupenda, y el decorao te quedó mu lograo, jeje.
ResponderEliminarBesinos.
Gracias, has visto! Pongo dos rocas aquí, un poco de agua allá y toma decorao ;)
EliminarEntonces pa quitarme culo basta con no llevar bolsillos no? Y pa las tetas me quito el sujetador? Jajaja, no, tranquila, no sigo, mejor me pongo a dieta, jaja.
ResponderEliminarIgual que Charo, me das una envidia que ni te digo nada, besos
Debe ser así...ah, no. Pa las tetas es no poner bolsillos sobre las mismas... es que me lias, chiquilla!
EliminarI LOVE LOVE these too! I love the girlie touches and the fit is great on you! Great job Merche! What a beautiful country you call home as well. I hope to one day visit!
ResponderEliminarThank you Margo. Your country is quite awesome too! I still think about that beautiful lighthouse!
EliminarPues te han quedado perfectos!!! Que más se le pueden pedir!!! Merche, date por muy satisfecha. Un beso guapa
ResponderEliminarGracias Maria. Besitos a tí tambien
EliminarI love your photos Merche of your family holiday. You and your husband really do show your children how to live and enjoy life.
ResponderEliminarI also love your cargo pants and would love to know what the fabric is?? It looks like it would wash and dry very quickly as well as wick the sweat from your skin. I would like to make pants like these for my holidays so I must look out for such fabric.
Hi, Marjorie! Thank you so much! About the fabric, let me tell you it is plain cotton canvas. It wrinkles easily and it is quite sturdy, but for a pair of these (and only 2 euros for 1,5 meters) I couldn´t ask for more!
EliminarYou look fabulous in the pants! And I love the idea of the ribbons for the side of the pockets, no need to sorry about finishing the edges, less bulk at the seams. Glad to see that you and your family are having fun in the summer sun. I would love to wear dresses too, but in my life style there is no opportunity to wear a pretty flowery dress, so I stick to sewing casual separates or clothes for work.
ResponderEliminarGlad you're back!
ResponderEliminarWow! These are really gorgeous! and now I suddenly have an urgent desire to own some cream coloured cargo pants too :) I love all the pockets on the outside. beautifully done!
ResponderEliminarTe quedan estupendísimos. BESICOS.
ResponderEliminarQue bien te sientan, aunque yo no podría poner esos bolsillos en esa zona prominente de mi anatomía! jaja
ResponderEliminarEl detalle del lazo es supercoqueto ¿y ese bordado? lo has hecho a mano??? me alucinas!
bss
Oye Merche ya te vale...que culo???? Te quedan perfectos! Los bolsillos monísimos!
ResponderEliminarLe has convencido a tu marido para el newcastle cardigan? Por cierto, como has andado cerca te pregunto, te pasaste por el museo Balenciaga?
No y no, Maider. Todavia no está en ese nivel de estilo, el pobre. Tiene que ir poco a poco para que no le de un shock. Y lo del Museo, por más que he llorado y rogado...Ná. A mi solo me llevan al monte!
EliminarHan quedado perfectos, me parece que sólo lo sabes tú que están inacabados ^^. Desde hoy hasta el miércoles que viene, etoy de sorteo en el blog :) Besos!
ResponderEliminarhttp://modistilladepacotilla.blogspot.com.es
Ah, you look fabulous in this. And so does your rear! I would love to look so good in this outfit.
ResponderEliminarCasual is a great thing, I have come to realise. Not one of my dresses was worn on holiday by the sea...just shorts.
You have great posture too.
ResponderEliminarLos pantalones estan fenomenal, te han quedado perfectos y los bolsillos me encantan con el lazo de raso y el bordado es todo un punto.
Besos
these might be casual but they are still super stylish worth some great details. I love the use of satin ribbon on the pockets, what a great touch. I'm wondering now if prawns sleep!
ResponderEliminarHola Merche, el día que yo sepa coser así, mis pelos me van a dar igual, me encanta el pantalón, me parece muy ponible. Bikos y muxus
ResponderEliminarVaya tela Merche!!!ya quisiera yo coser así!!!son una pasada!!!
ResponderEliminarI've missed you Merche. Those pants are very cool. Just love those pockets. And your photos always make me want to be right there!
ResponderEliminarMy goodness I lOVE these!!! You make casual clothing look so effortlessly chic, ruly locks included!! This is one utterly fabulous pair of pants! :)
ResponderEliminarQué bueno! yo estuve allí en semana santa y me encantó, de costuras mejor no hablamos no he hecho nada en todo el verano.
ResponderEliminarBesos
Hola, Merche, se te echaba de menos. Estos pantalones me gustan un montón. Para mi, que soy muy novata y también muy impaciente, el asunto "acabados" es en lo que intento esmerarme más, aunque no siempre encuentro todas las respuestas a mis muchísimas dudas por estos mundos virtuales. ¿Sería mucho pedir que subieras una foto del remate de las costuras? (vaya rollo que he escrito para llegar a esto, mil perdones). Bss.
ResponderEliminarDame un poquito de tiempo y te lo pongo, vale? Besos
EliminarChiquilla, pantalones casual pero de luxe, los detalles en raso son bonitos pero el bordado es un puntazo, ¿lo has bordado con máquina normal o con una de esas super machines? si es lo primero, me quito el sombreo y si es lo segundo, eres una suertuda.
ResponderEliminarSoy lo segundo, Mari Cruz. La máquina de mi madre, o sea, la mia, tiene una pila de botones que todavia no he usado. Y yo venga a marcar la ropa de los niños con rotulador indelebles!
EliminarQué detalle el de los bolsillos y el bordado!!! Veo tu marca construyéndose ya, en las mejores tiendas independientes de ropa guau. Y de pandero vas servida de lujo, pero de bien , no de mucho. Besos!!
ResponderEliminarHola Merche!! Qué chulísima sales siempre... Da igual qué ropa lleves... Este año que mi chico entra en el cole y tendré todas las mañanas para mi me he propuesto un nuevo reto. Hacerme "costurera egoista", a ver si lo consigo... Un beso guapa!! Azahara.
ResponderEliminarlove them! i have to force myself to make a new pair of cargo pants.. my old ones are unwearable after years of excavations and hikes..
ResponderEliminarMerche, mira que te veo siempre divina, atrevida y guapisima con todo lo que te haces.. pero en la primera foto confieso que no me gustaban los enormes-bolsillos del pantalón..pero luego empiezo a leer y veo que los bolsillos tienen el fuelle de bies de raso y ya me has callado la boca!!.....que original y que bonito queda!!, me parece un gran detallazo!!.
ResponderEliminarPor lo demás.. que te sientan muy bien!!, y si..es verdad!!, siempre estamos con faldas y vestidos..hay que hacerse más pantalones.....
Besitos
Te mande email para pregunta logistica (aparcamiento) si puedes me respondes. bss
ResponderEliminarI love all your embroidery everywhere, especially your Aventuras de costuras! What a great pair of trousers. On another note, the LFJ sewalong begins October 1st, and is spread out over 2 or 3 months. No get-through-this-as-fast-as-possible nonsensical timeline. That's the only reason I'm considering. I don't have 3 hours each day to sew, so a long timeline is ideal for me!
ResponderEliminarHola guapa!, te ha quedado genial y que cómodos parecen, eres una artistaza. Te falta un pequeño detalle que tiene solución, un collar de los que estoy haciendo ahora, jeje.
ResponderEliminarMuchos besazos.
Ayyy, parecen comprados!!! qué manos! me encantan los detalles...si los hiciese para mí, les pondría un cordoncillo en los tobillos, me gusta más la forma que le da a la pierna para ese tipo de pantalones.
ResponderEliminarUn besazo.
Bonitos y cómodos, la combinación perfecta, me gustan, eres una artistaza. Un Besín.
ResponderEliminarMe encantan.
ResponderEliminarEse tipo de pantalones con tantos y tan grandes bolsillos me gustan muchísimo sobre todo cuando estás de vacaciones, todo te cabe y no necesitas ir todo el día con el bolso colgando que para mi es un coñazo y para mis hombros un dolor.
Great pants and practical for a parent with younger children - pockets to put the things you pick up after them!
ResponderEliminar