I knew I would, it just couldn´t be otherwise. It is such a flattering, comfortable dress that I needed the short sleeve version. I´m talking about the GREY WINTER DRESS I made in January. It is still kind of grey if you squint.
A las seguidoras de MASUSTAK EGUZKITAN, el blog de la talentosa Maider, les sonará esta tela, ya que fué la que usó para enseñarnos a hacer Leggins, ¿os acordais? ¡Lo contentas que vamos todas con ellos ahora!
Bueno, pues ella compró la tela en Bilbao cuando se hizo la quedada a la que fuí yo también y cuando se la ví en la mano le pedí a la dependienta cuarto y mitad para mi, con vistas a este vestido.
The followers of MASUSTAK EGUZKITAN, Maider´s blog, will recognize this fabric as it comes from the same bolt where she got hers and then used it to show us all how to make our own leggings. We were together for a meet-up in Bilbao last Christmas and I had this dress in mind.
Como en la anterior ocasion ni forré ni puse cremallera. Como veis de costado los pliegues no añaden mucho volumen.
Añadí una bandita a las mangas y al cuello, para pulir.
As in the last version I didn´t line it or put a zipper in the back. Too lazy, I know. The gathers don´t add a lot of volume in the tummy area.
I added bands in the neck and sleeves to finish the edges.
De espaldas
The back
Detalle de los pliegues. Al ser una tela mas fina se marcan más y tienen otro efecto que con una tela más gruesa. Lo de las manos es lo que te pasa después de hacer tantos pliegues. Nada, en un par de días se quita.
Pleat detail. Being this a thinner fabric than the one I used on the winter dress the effect of the pleats is different. About the hands: This is what happens after the pleating. Don´t worry! It goes away after two days :)
Bueno y como ya tenia el hilo negro en la máquina aproveché para hacer otra cosita
And as the black thread was already there, I took the chance to make another little thing
¡Ja,ja! Otro tigretón. Es que Maider es muy buena y me mandó el zoo completo.
Ha,ha! Another tiger! Maider is such a darling, she sent me the whole zoo!
Hace unos meses fuí la ganadora de un sorteo organizado por Valerie de VALERIE´S OWN SEWING BLOG y entre otros fabulosos patrones gané este de los años 70, un vestido y una chaquetita diseñadas por EDITH HEAD diseñadora de Hollywood por autonomasia.
Some months ago I was the lucky recipient of the de-stashing give-away that Valerie of VALERIE´S OWN SEWING BLOG organized. She is such a talented lady! I admire the way she modificates her patterns to make the fit perfectly. There is a lot to learn from her!
Among other pretty things she sent me this Vogue from the 70´s, a dress and a light jacket designed by EDITH HEAD
Sin muchas costuras (las hice francesas) y terminando el contorno con bies ha quedado mucho mejor que el otro tigre, en mi opinión. Con lo cual me saco una espinita.
Just a couple of seams (French ones) and finishing the edges with bias, I think it looks much better than the other tiger.
¡Y eso es todo de momento guapas!
¡Ah, no! Espera.
Consejos para salir mona en las fotos:
Consejo de hoy: NO HABLES CON LA FOTOGRAFA
Oh! A little advice on How To Look Your Best in Home Photos:
Today´s advise: DON´T TALK TO YOUR PHOTOGRAPHER
¡Es mejor que ella te cuente chistes!
Let her make the jokes instead!
Hasta la vista, baby!!