miércoles, 27 de febrero de 2013

Burda 10/2012 #110 El Chaleco Manta. The Blanket Vest


¡Hola guapas!
Acabo de hacer un regalo.¡Que maja soy! Lo malo es que yo quería este chaleco para mí, porque hace mucho frio y necesitaba algo así, pero no va a poder ser, porque no he confiado en Burda....Y esos errores se pagan.

Hello ladies!
I just made a present. But I had no intention to do so. I so wanted this vest for me, it´s cold right now, but I didn´t trust Burda Magazine and I have to pay for my mistake.

Como esto tenía pensado ponerlo con jerseis de cuello alto, más camiseta, más termal, etc pensé que en lugar de hacerme la talla 38 que me hago siempre con Burda, me haría la 40. Pero Burda ya lo había pensado por mí. En resumen: Hay que pensar "a la española" cuando cosas patrones alemanes. 

I thought that I had to wear this with turtel necks and a thermal and what not beneath so I made a size 40 instead of my usual 38. But Burda had thought it for me. To cut the long story short: When sewing with Burda I have to think "a la Spanish" No previsions!

Este patrón me gusta, por que tiene bolsillos, doble botonadura, corte asimétrico y un panel en el lado que facilmente puede tener "efecto adelgazante" si lo haces en una tela de contraste más oscura.
La tela es como un bouclé de lana gordita, muy abrigada. 

I like the pattern though. It´s double-breasted, asymmetric, a side pannel that can be used for "sliming purposes" when made with a contrast (and darker) fabric, and pockets. The fabric is a kind of wool bouclé if such a thing exist.

Chaleco Burda 021

Ultimamente estoy un poco pesada con los acabados, así que le puse bies a todo. En la revista el chaleco va forrado, pero ya era demasiado. Solo tuve que sacar unas vistas para las sisas

At least the recipient of this present won´t be afraid of showing the finishes as everything has it´s cute bias binding. The magazine asked for lining it, but I didn´t wanted to, so I just had to make a little pattern for the armhole facings


Chaleco Burda 024

Siento mucho esta chapuza de fotos, pero mi trípode se ha escacharrado, mi fotógrafo está de vacaciones y hace mucho frio para pedir a alguien que me acompañe y me haga unas fotitos, con la que está cayendo.
La próxima será mejor, ¡lo yuro!
Espero traeros algo más interesante prontito. Besos
Los pantalones son Vogue 1066

I´m so sorry about the quality of the photos. My tripod is missing the most important part, and there seem to be no spare parts on sale. My official fotographer is on holiday so I asked one of my co-workers to take my pic...in a hurry...one minute before the doors opened and hoards of under 10s would take over the place and our attention.
I hope I can bring you something a bit more exciting next time. Actually I´m sure of it. What can be less exciting than a blanket-vest? :D
Oh, and the trousers are Vogue 1066

49 comentarios:

  1. Hola Merche!!
    Muy práctico el chaleco sí, y además sin forrar permite sentir en el cuerpo todo el calor que puede dar el tejido. En resumen me gusta la idea, pero si me permites aún me gusta más el pantalón. No hace mucho que te sigo, ¿Tiene post propio?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si,está al final de la entrada. Gracias por la visita

      Eliminar
  2. ohhh que pena que te ha quedado grande, con el trabajo que has tenido! bueno me gusta el diseño del delantero pero el bajo lo haría arredondado, el corte recto del chaleco en tu foto de lado no me gusta mucho.

    ResponderEliminar
  3. Merche es una pena, para ti, el haberlo regalado!!. En fin, ya hemos aprendido todas!!, hay que sacarse la talla de una sin pensar en capas de ropa que nos ponemos, eso da igual!!, segun Burda Claro!!.
    Por cierto los pantalones, lo poco que se ven, son muy muy bonitos!!
    Besitos Super-Merche!!

    ResponderEliminar
  4. Merche, que pena que no te lo pudieras quedar, tiene aspecto de ser muy calentito y queda muy elegante. Casi parece un pichi. Seguro que quien lo haya recibido estará encantada. Un beso

    ResponderEliminar
  5. Gracias, niñas. El pantalón tiene un link al final de esta entrada.
    La feliz, ejem, afortunada todavia no sabe que lo es.jiji

    ResponderEliminar
  6. Merche, so lovely! The details on the vest and pants are both beautiful.

    ResponderEliminar
  7. Very nice vest! I have a piece of "blanket" - I should consider this pattern!%)

    ResponderEliminar
  8. I am ѕurе thіs paragгaph
    has tοuсhеԁ all the inteгnet viѕitoгs,
    іts гeаlly rеally fаstіdious piеce of writing οn building up nеω weblog.


    My blog ... mouse click the up coming website

    ResponderEliminar
  9. Absolutely lovely vest, and it goes so beautifully with the trousers! I really think you should keep it :)

    ResponderEliminar
  10. Pues a mi los acabados que pones me parecen ideales y como que le da un toque profesional a la prenda..más todavía, que tú por ti misma ya pones ese toque. Me esta pasando que veo el modelo en Burda y no me dice tanto luego lo sacas tú, y ....vaya...parece más bonito!!!

    ResponderEliminar
  11. Muy guapo, es un modelo que siempre me llamó la atención pero que no acabo de poner en mi wishlist.
    Muy bien hecho y muy calentito!
    Bss

    ResponderEliminar
  12. A lovely and practical garment. I love how neat the inside looks as well.

    ResponderEliminar
  13. Me gusta mucho, que pinta de abrigadito más buena tiene, con los fríos que están cayendo últimamente.

    ¿Es del burda de octubre? ¿Que tal de complicación? Es que tengo una micropana en el cajón de "para el año que viene" y me has dado una idea, alargándolo un pelín puede quedar un minipichi muy majo para usar con un legings (de los de forro polar) o con unos pantalones como lo llevas tú, que me encanta.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si, de octubre. Complicacion creo que dos pelotas y media, pero yo creo que es por que lleva forro. Yo no se lo he puesto porque me parecia demasié. Pues es una buena idea lo de "pichearlo". Ya nos contarás

      Eliminar
  14. It might be a little big too big, but it still looks good! You should keep it! And I like your photos, too!

    ResponderEliminar
  15. I like the plaid fabric, it makes a simple garment interesting. I like to wear these sleeveless bodywarmers. The eep me warm while still allowing me to move around easily. Cute and practical!

    ResponderEliminar
  16. De vez en cuando viene bien regalar algo, porque sino nos volvemos raritas con nuestras creaciones, en plan Golun....mi tesooooooroooo! ja, ja, ja!!!!
    Te ha quedado muy bien, ese patrón es uno de esos que me mola, pero no me decido.

    ResponderEliminar
  17. Es para mi,verdad?, ya sabia yo que algun día me tocaria,jajajja. Que amigas tengo,asi da gusto. Es precioso y muy ponible. Bsos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Caben dos Sonias aqui dentro...Yo estaba pensando en Ana, más bien. Que tú tienes máquina de coser!!!!

      Eliminar
    2. joooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo

      Eliminar
  18. I agree that it looks lovely and you should keep it

    ResponderEliminar
  19. ¡Pues te queda muy bien, la verdad! La podrías guardar para ti pero pobre amiga que se va a quedar sin regalo... Lo de los paneles laterales de color más oscuro (o de piel) me gusta mucho, pero no sé porque a mi no me sienten bien las chaquetas sin mangas.
    Un abrazo guapa.

    ResponderEliminar
  20. Agree with Carolyn - keep it!! :) I particularly like the inside. Your seams are so cute I think it's nicer that way rather than lined.

    ResponderEliminar


  21. ¡¡¡ Merche yo estoy terminando el mismo chaleco ¡¡¡¡¡ pero en color mostaza vamos a ir iguales.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Que bueno! Enseñanoslo primero. Tenemos los mismos gustos!

      Eliminar
  22. Pues yo no le veo nada malo a las fotos... Ya tenía fichado este chaleco pero ahora que lo veo hecho por ti, ya está en la lista de imprescindibles. Crees que quedará bien con tela de forro polar??

    Un beso!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues claro que sí! Pero hazte tu talla de siempre, eh?

      Eliminar
  23. Qué suerte ha tenido la destinataria del regalo, ¡con lo chulo que queda ese chaleco puesto!

    ResponderEliminar
  24. I really like this vest Merche and as always, you have sewn it beautifully. The inside of the vest looks perfect. But I guess you like things more fitted and while you are so slim, it is lovely to show off a great figure.

    ResponderEliminar
  25. I think it looks pretty chic, actually. Not boring! And I am sure it will be much appreciated by the recipient.

    Those trousers are gorgeous. What a fantastic job, and such a great style for you. I would love to make some trousers that look so good!

    ResponderEliminar
  26. Ay!! Eso pasa cuando no hacemos las famosas "muselinas" jajajajajj. Bueno, que afortunada la que recibio tu regalo, la verdad es que te quedo espectacular y con ese remate al biés ni te cuento. Besos desde la Florida!!!! Se me olvidaba, estoy cosiendo contigo y con otras amigas de la blogoesfera ya que me mudo y mis proyectos todos estan en el cajón guardados hasta que llegue al nuevo destino. Gracias a ustedes mis ansias costureriles se calman un poquito!

    ResponderEliminar
  27. Merche realmente te lo ves grande??? Yo no lo veo tanto, pero bueno tu amiga se va a alegrar mucho.

    El pantalón me encanta, tengo que verlo con más detenidamente.

    Besos

    ResponderEliminar
  28. I like it, because I am wild for plaid always. cute style.

    ResponderEliminar
  29. Hi Merche, I come here through burdastyle and I'll say it again that I love your vest.
    Can not wait to see your trouser:-)
    Greeting from http://velvetribbonsew.blogspot.com/

    ResponderEliminar
  30. Que envidia con el frío que hace, tiene una pinta de comodísimo.

    ResponderEliminar
  31. Fijate que original el Burda que yo hace mil años tuve un chaleco igual que ese y no lo copie de ningun lado...

    Es muy bonito, y la tela que has usado le queda muy bien a pesar de que sea un poquito grande para tí. Por cierto que pizarra más limpia no?

    Besicos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si, verdad? Es que me la limpian todos los dias! :D

      Eliminar
  32. What a beautiful gift for someone!

    ResponderEliminar
  33. Precioso!!!!,que acabados más limpios!!!, jo la verdad es que da pena hecharle horas a un trabajo para que luego te quede grande, a mi cuando me pasa, es al revés, me queda pequeño jejeje, menos mal que por lo menos lo puede aprovechar una amiga. Besotes!!!!

    ResponderEliminar
  34. ¡Impecable como siempre, cuadran hasta lo cuadros de la vista! y es un regalo perfecto para estos dias que se nos están helando hasta las ideas Bbrrr!

    ResponderEliminar
  35. Es una pena que no te lo quedes, aunque es cierto lo de las tallas, yo después de medirme, hago una menos de lo que marcan las tablas, y suelo acertar, porque si le hago caso al final tengo que quitar de hombros y de ancho, asi que atajo haciendo una menos, jeje.

    ResponderEliminar
  36. muy bonito q pena q lo tengas q regalar suerte para tu amiga.sabrias la direccion de alguna tienda de telas online ,aqui en santander ya casi no hay tiendas de telas.

    gracias besos mªjose


    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Maria José. Mira si puedes el blog de Charo Muciano. Cosiendo y aprendiendo se llama. En los últimos posts ha puesto un monton de enlaces a tiendas on-line de telas.
      Mis padres en Santander tienen el piso justo al lado de Tejidos Lorena, frente a la floristeria Rebolledo, y a mi me parece carísima y el señor atiende fatal. Luitom es mi favorita para pegar la nariz al escaparate por que alli solo me he comprado una tela que espero usar este verano, pero la calidad es espectacular y los precios van acorde.
      yo siempre miro telas.es, aunque te confieso que nunca he comprado ninguna tela on line.
      Besos

      Eliminar
  37. Very nice, and I like your idea of inserting darker side panels.

    ResponderEliminar