Uno de los vestidos que he repetido ha sido este, AQUI/HERE teneis la otra versión, pero estaba tan desgastada por el uso y es un vestido tan calentito que cuando encontré un punto parecido ( aunque este es más verde-grisaceo, el otro era gris-gris, no es que en las fotos se note, pero bueno, un dato) lo repetí.
Hello, ladies! Christmas came and went! I've been seeing some Christmas-sewing action around the blogosphere and I have to say your makes put me to shame as I write this. I've only been doing "survival sewing": things that I really need, or my kids need. I've been sewing tracksuit pants, sweaters and things like that. Nothing post-worthy.
I´ve repeated patterns, as is the case with this dress. Vogue 8946. I´ve made it before AQUI/HERE, but it was all worn out so I chose a similar fabric (this one is also grey, with some green hues, not that you can notice it in the pictures)
También he estado tejiendo. Encontré esta lana que estaba a mitad de precio, ya que solo quedaban dos "bolas" o como quiera que se llamen, no era suficiente para hacer un jersey, pero sí para un chal-bufanda. Es calentito y suave.
I've been knitting too: I found this yarn half price, only two "balls" (sorry, I'm still not familiar with knitting vocabulary) Not enough to make a jumper, so I decided to make a shawl/scarf/whatever. It is quite warm, actually!
Y finalmente me compré una Ottobre. Bueno, no se...los diseños son muy ponibles pero a mi las instrucciones me quitan las ganas. Además la mayoria de los modelos están diseñado para coser con la remalladora y yo sigo en mis trece de no comprar una. Minimalista que es una.
Necesitaba algún vestidín mono para dar clase y decidí probar el número 6, que tiene todas las costuras con remalladora y por fuera. Soy pura contradicción, lo sé.
I needed something comfortable and nice for my classes and I decided to try number six which has all the seams sewn on the outside with a serger.
Así es como lo luce la mushasha de Ottobre:
And that in the magazine looks like this:
Mi tela de punto es como doble y tiene el estampado por el derecho y por el revés es totalmente negra. Hice todas las costuras de las piezas poniendo revés con revés y después de abrirlas con la plancha las aseguré con una costura al canto en zig-zag pequeñito.
My fabric had one side printed but the other side was entirely black, so I decided to sew the seams wrong side together and then open them and secure them with a zig-zag stitch.
La transición de las costuras del delantero al trasero fué estupendamente.
Seam transition front-back went right!
Y este vestido lo puedo llevar con mis nuevos zapatos de profe. Me encantan! Son cómodos y los puedo llevar con faldas!
I can wear it with my new teacher-shoes. I'm in love with them, they are so comfortable and they look good with skirts!
Más cositas: Tejí un jersey para mi fotógrafo: tenía que ser negro, porque casi siempre va de negro, pero añadí una banda de un color entre azul y gris que hacen juego con sus ojos.
Ah, y esos pantalones son V8859
Los hice con falso cuero con stretch. La tela parece y se siente como cuero, y para coserla es un rollo.
Me sobró un poco y con eso y tres metros de una tela bonita que encontré por ahí, hice mi vestido navideño de este año...pero esa es otra historia.
More things: I've knitted a sweater for my photographer. It had to be black, because he usually dress in black, but I added a greyish-blue band that goes with his eyes.
Oh, and those pants I´m wearing are V8859 in a stretch fake leather fabric. They are comfortable and soft to touch.
I had some of that fabric left and with it and three meters of another fabric I made my Chirstmas dress...but that's another story.
Que disfrutéis de las fiestas, nos vemos pronto!
Enjoy what's left of the holidays and see you soon!
Yay! a post from Merche! Merry Christmas (after the day) and I have that Vogue dress pattern shown in the first photo - I HAVE to sew it this year as it so pretty. Love the pink dress, so cute. and your teacher shoes :) and knitting, very nice. (wish I could do it) Happy New Year!, Beth
ResponderEliminarIt's good to hear from you! I like all your recent stuff, especially that gorgeous scarf! Happy New Year!
ResponderEliminarPues aquí costura festiva tampoco...ni de otro tipo jajaja me encanta tu bufanda, jamás aprenderé a tejer, debe ser un problema de las manos, me es imposible!
ResponderEliminarY por cierto, otra que no es Fan de la ottobre...y eso que tengo overlock pero no me parece que ajusten demasiado bien esas prendas...prefiero comprar el patrón específico que tener mil básicos tirados de precio pero teniendo que hacer mil ajustes...
Te deseo buena entrada al 2016! Besos
Oh so clever....sewing the seams inside-out! It REALLY makes the dress extra special! You've styled it brilliantly...I love how the diamond patterned tights mimic the design of the dress! And, of course, the shoes are so current!
ResponderEliminarAnd wow...you can knit beautifully. It's kinda perfect that you can 'borrow' the sweater you've knit for your friend.
Hope you enjoyed your Christmas, and I look forward to seeing you more in the new year.
PS...totally hear you when it comes to feeling shamed, LOL. I'm in the same boat. Can't seem to produce those WOW makes right now. Having said that...it's all good...we sew what we sew, and your dresses here are absolutely WOW in my opinion.
Fantástico todo Merche! Ya no sólo coses sino que también tejes. Te veo estupenda. Yo también me hice ese vestido de la ottobre y es todo un éxito. Feliz 2016
ResponderEliminarGuau, Merche. ¡¡Vaya mogollón de cosas chulas!! El primer vestido es espectacular. No me extraña que hayas repetido. Yo me acabo de enamorar. El jersey le encantaría a mi marido (¿por qué son taaan sobrios los hombres?) y el pantalón de "cuero" no puede quedar mal con ese tipazo tuyo. El vestido Ottobre es muy chulo también. Genial el partido que le has sacado a la tela de doble cara. Me ha hecho gracia que hayas pensado que es una incongruencia no tener remalladora y coser ese vestido, porque justo en este la mayoría de las costuras se hacen con máquina normal. :D Las costuras estas que llevan pespunte visto en la revista las hacen como tú solo que cosen derecho con derecho (para que los márgenes de costura queden en el revés) y hacen un solo pespunte visto sobre el centro de la costura en lugar de uno a cada lado. Sin leer las instrucciones casi casi has dado con la técnica recomendada, jiji. ¡¡Y qué envidia más mala me dais las que sabéis tejer!! El chal es precioso. ¡Felices fiestas a ti también!
ResponderEliminarAll these makes look great Merche! You look particularly great in that red dress!! Hope you had a great Christmas xx
ResponderEliminarWhat a smart idea for the seams of your dress! Love all your makes Merche! Merry Christmas!!!!
ResponderEliminarFeliz Navidad Merche! Love your dress.
ResponderEliminarMerche, como siempre te veo fenomenal! Este primer vestido! Me encanta el patrón ;-) Y te has enganchado a las agujas!!! Que productiva! Pero es que tu fotógrafo se lo merece... :-D Y yo también estoy enamorada de tus zapatos de profesora!!! Súper bonitos! Muak!
ResponderEliminaryou've been missed, merche! loving all the things you've made recently! and your teacher shoes are super cute :)
ResponderEliminarPues al final son un montón de cosas. El vestido gris ya me encantó la primera versión, así que, esta también claro. Es una preciosidad aunque sea gris o quizás porque es gris.¿?
ResponderEliminarLo de tejer no es lo mío, pero la bufanda/chal con tanto colorido está genial. Y el resto también; el jersey, los pantalones el vestido de la Ottobre... Si es que tienes unas manos...
No te lo creerás Merche, pero ayer me estaba acordando de ti, qué ganas tenía de leerte me alegro tanto, pero la culpa no es tuya, si no mía, con mis traslados de allí para acá con el trabajo no he tenido tiempo para ponerme al día con la lectura de mis blogs preferidos y además he visto el sorteo de una Alfa en el blog de Oh mother mine, que estoy segura de que te encantaría, yo participo, estoy deseando que pase ya el 14 de enero para saber el resultado.
ResponderEliminarY me encanta el vestido gris, es de los mios, resultón, cómodo y calentito pero, el rosa, está chulo que te mueres ¡ como me gusta!
Bueno, un besazo guapa que estoy muy contenta de volver a leerte. ¡ Muaaaaaaaaacs !
Hola Merche, lo primero desearte un feliz año nuevo para tí y los tuyos. No te preocupes porque esta entrada te parezca pobre, da igual lo que te cosas, lo que te tejas, lo que te pongas..... total estás guapisima con todo. Ese vestido me encantó cuando lo hiciste la primera vez, me compré el patrón, ya sabes, envidiosilla que es una, pero aún está esperando en la cola de proyectos. La verdad es que estoy cosiendo bastante, sobre todo cosas que tengo pendientes y también tejiendo, aunque por ahora no publico nada. No sé, un año de estos empezaré a publicar, digo yo.
ResponderEliminarBueno pues eso, sigue así de bien y de vez en cuando nos enseñas las chuladas que haces.
Un besazo
Merche! Hoy me he acordado de ti (veo que no soy la única) y como no saco mucho tiempo para bloguear me he venido directa a ver qué me había perdido... El primer vestido me tiene loca desde la primera vez que te lo vi, pero soy una rácana y soy incapaz de comprar el patrón, ains... pero me hice uno en gris y con drapeados pensando que valdría y solo ha aumentado mis ganas de hacerme este, jaja.
ResponderEliminarEl segundo... es chulísimo. Ya sabes que yo también soy anti remalladora, así que me encanta ver que se puede vivir sin ella y hasta contarlo!
Con el jersey flipo porque se me resiste el punto totalmente, y es chulísimo. Y los pantalones... para hacerte la ola.
Deseando ver el vestido navideño.
besos,
Hola Merche, este mensaje no te dice nada nuevo sobre tus costuras, como siempre estupendas. Como no tengo tu correo te cuento aquí que he tomado prestada una de las fotos de tu blog en mi post de esta semana de RUMS. Si te parece mal no dudes en decírmelo y la quito inmediatamente. Muchas gracias.
ResponderEliminar