"hola como usuaria de la citada revista decir q deja mucho q desear en cuanto a patronaje y tallaje, como costurera con nociones de patronaje un consejo: cuando elijais modelo id directamente a los patrones y con las medidas de contorno de pecho y altura d vuestras niñas elegir el patron q mejor se adecúe.Si os guiais por su tallaje estais perdidas, son gigantes.Lo de los escotes y sisas es algo mas complicado (ofrezco mi ayuda)"
Anónimo
Este es el comentario que me dejo una lectora anónima en el post "Cosiendo con Espejito, Espejito".
Primero, muchas gracias por el consejo y por tranquilizar mi alma costurera: pensaba que era yo, que para coser para niños era un poco petardilla.Y sobre todo por ofrecer tu ayuda,¡ aunque no sabría donde encontrarte!
Segundo, no veo que nadie revise esta revista con lo interesante que es. Quiero decir que puede que no te guste llevar a los niños tan puestos, pero para los cumples, y cosas "eventosas" a todas nos gusta que nuestros peques no aparezcan en las listas de los peor vestidos en la alfombra roja.
Para las que no conozcan la revista, es una publicación asturiana, esta es su página web: http://www.espejitoespejito.es, que trabaja en colaboración con Casa Germán, de donde son todas las telas.
Este es el número 15, que tambien compré con la ilusión de hacer alguna cosa mona para los peques esta Navidad. Sin embargo, mi hija vió los modelos y me dijo que lo sentía, que ella era hippy, y que se negaba a llevar lazos, "pero Peace and Love, mami". Lo de el niño es que con la cara que tiene de buena pieza, no le veo de pantalón corto con tirantes. Aunque alguna camisa mona si hay.
Sean como sean tus gustos, reconozcamos que esto son modelos de "niños bien"
This is a Spanish pattern magazine for children called "Espejito, Espejito", "Mirror, mirror" in English.
And as you can see it is strictly for the poshest children around.
I tried once to sew something from this HERE. The dress is cute, I know but it was a "Three-headaches dress"
I bought this issue to make some Chistmas outfits for the little ones but my daughter has declared herself a hippy, who won´t wear bows but " peace and love, mum" Alright then.
Let´s have a look:
Portada. Front page |
Para las más mayorcitas For the older ones |
Para los chicos For the boys |
Para los bebés For the babies |
Para las niñas vampiro que salen con Brad y Antonio en una peli For the vampire girls on a movie (Kirsten Dunst, anyone?) |
Pero tanta monería tiene también su lado oscuro. A saber:
EL TALLAJE:
Mi hija, de casi ocho años es la talla 30 meses (????)
Mi hijo con 5 años es la talla 18 meses.
But there is a dark side to all these frills and lace:
THE SIZE:
My daughter is almost 8 years old but by this magazine she is 30 months old.
My son, 5 yo. For Espejito, Espejito, he is 18 months old.
Either I´m starving my children or this magazine is exclusively for the chubby ones.
LAS INSTRUCCIONES:
Escuetas y válidas solo para costureras muy expertas. Para muestra el vestido de mini-vampira.
THE INSTRUCTIONS:
For the very skilled sewist. There is no way you can make this happen if you are a begginer.
LOS PATRONES EN SI MISMOS:
Por favor, que guirigai! Aunque me los pongais en tanto colorín yo no me aclaro. Además, no es que haya tratado de hacer mucho modelos, pero algunos están directamente MAL HECHOS
THE PATTERNS THEMSELVES:
Not only it is difficult to spot the one you are looking for. They are inaccurate.
>
PLASTIFICADO:
La revista viene cerrada con un plástico, con lo cual no la puedes ojear. ¿Como vas a saber si quieres hacer algún modelo? A no ser que, en realidad, esta revista sea más un "look-book" que una revista de patrones. Mmm, interesante...
THE SEALING:
This magazine is sealed. That means you cannot have a look at the models. I mean, how are you going to know if you want to buy it?...Unless, this is just a look-book, in which case, they are selling ideas, not the actual patterns...interesting!
Bueno, aqui está mi opinión. He sido muy buena, ¿Eh? ¿Cual es la vuestra? ¿Pensais hacerle algo a vuestros peques? ¿Comprais la revista?
I would like to know your oppinion. Would you buy a magazine like this? Would your children resent you if you made them wear this kind of clothes?