¡Me gustan los retos! De costura, deportivos, personales... Asi que me he apuntado a este de Fehr Trade. Todos los años suelo hacer dos carreras: San Silvestre y la Carrera Popular del Puerto de Algeciras, que da pistoletazo de salida a la Feria de Algeciras y pone punto final al año escolar...¡yupi!
A la feria voy poco, pero la carrera no nos la perdemos.
I like challenges. All kinds. Sewing and sport challenges being my favourites...so I just had to join in Fehr Trade ´s SPRING RACE CHALLENGE.
I usually run two races a year. One is in New Years Eve (mainly to avoid the cooking) and the other one is the yearly popular race held in Algeciras as means to start the Feria, in the most healthy way...It all goes downhill from there, what with all the food and drink at the fair...It also marks the end of school!
Lo que he hecho para este reto son los pantalones para correr, así en plan vintage.
El patrón es el número 121 del Burda 05/2010, de las primeras Burdas que tengo.
Lo he hecho con lo que me sobró de los dos tigres ESTE/ THIS ONE y ESTE OTRO/ THE OTHER ONE.
Mas unos metritos de bies satinado blanco, un poco de elástico gordo y un cordoncillo de adorno...
¡Y a correr! (Literalmente)
What I made for this challenge are the running shorts, the kind I used to wear as a child...I think they are called vintage now...
I used pattern number 121 from Burda 05/2010, one of the first sewing magazines I ever bought.
I made these with the left over fabric from my two Tigers ESTE/ THIS ONE and ESTE OTRO/ THE OTHER ONE.
Plus some meters of white satin bias tape, some thick elastic and a little cord. Easy and nice to wear.
La carrera fué más larga de lo prevista: en lugar de 5.6 km, corrimos 7, decisiones de última hora, se notaron todos y cada uno de los metros de más...uf!
The race was longer than expected: 7 km instead of 5.6, last minute decisions. I could feel each extra meter...phew!
Y como dicta el reto, foto de despues de la carrera
And, challenge rules, photo during and/or after the race
Y foto con otros corredores, cada uno orgulloso de su camiseta
Bonus photo with other runners, each of us very proud of our hardly earned t-shirts
Pero os estareis preguntando que a que viene el título, eso del tigre interior: Es que la parte estampada de la tela, la cabeza va por detro :)
You might be wondering about the title of the post: The tiger inside. I had to use the print part of this fabric (the tiger head part) inside the waist band . That´s all there is to it! :)
¡Buen fin de semana!
Have a great weekend!








