Esta es mi versión del modelito de la portada del Burda de Octubre 2012, donde los titulares rezan: Chic y Moderna, en mi caso tambien un poco "country"
No tenia grandes expectativas para esta bambula...si, habeis leido bien: bambula. Para mi es como una tela mitologica, como el loden batanado o los géneros esponjosos. Hace tiempo queria hacer un vestido que pedia esa tela... nadie habia oido hablar de ella, ni sabia de su existencia. Un buen día la encontré en unas ofertas de telas: 2 metros, por favor! Quise hacerle un vestido a mi hija pero no se dejó. "¿Vainilla y chocolate? Ni en helado!
Hello everyone!
So this is my rendition of the shirt that is in the cover of Burda 10/2012, Spanish edition, where the headlines read "Chic and Modern" I just threw a bit of country too.
I really didn´t have high hopes for this bambula... yes, bambula: it´s like a mythological fabric to me. When I started sewing I wanted to make a dress that called for this fabric, but nobody had heard of it, nor knew of its existence. Then out of the blue I found it in a sale: 2 meters please! I thought of making a dress for my daughter but she wouldn´t hear any of it. Vanilla and chocolate? Not even as ice-cream flavor!
Así que me dije: hazte algo para los vaqueros. Si hasta los botones de los mismos tono tienes! Y me contesté: ¡Vale! pero que sea facilito y raro, sobre todo raro!
So I said to myself: make a shirt to go with jeans. You even have the buttons in the exact same shades. And I answered (to myself, naturally) Alright! just something easy and weird, yeah! I like unusual.
Lo que mejor se me ha dado ha sido casar los cuadros.
Las solapillas esas van flotando por la vida. A mi amiga Luz le ha encantado la camisa...porque a ella tambien le gusta lo raro ;)
The best thing I made here was matching the plaids.
Those little "lapels" go floating about, but they don´t do weird things. You see, nothing happens when you pose yourself silly!
Cosas que destacar: Es muy facil de hacer. Tiene unas pinzas verticales anchisimas en el delantero, y más discretas por detras.
A quien se la recomiendo: a alguien que quiera hacer su primera camisa sin meterse en idems de once varas: te ahorras los cuellos y las aberturas de las mangas...y a quien le agobien los cuellos en general.
Stand out features of this pattern: Easy to sew. It has really wide vertical darts on the front and thinner in the back.
Recommended to: Someone who is thinking of making their first shirt without the fuss of making a proper neck band or sleeve-cuffs. Also to those of you that don´t feel comfortable with neckbands in general
Quiero presentaros a nuestro nuevo miembro de la familia: Se llama Marte y la recogimos en el refugio de animales de Algeciras donde los voluntarios hacen un trabajo extraordinario, y donde hay muchos perros y gatos esperando ser adoptados.
I want to introduce a new member of our family. Her name is Marte. We got her from a dog shelter. She is two years old and such a good girl!
Amor a primera vista
Love at first sight!
Me voy a trabajar con esto. Por cierto. Le he hecho caso a La Inglesita y me lo h pasado pipa con el picmonkey . Hasta la próxima.
Going to work in this. Casual..erm...Thursday! Bye!












